Специально для Джелии создаю тему о стихах, поэтах, стихоплетении, а также о рисунках, художниках, рисовании, о компьютерной графике и ещё бог знает о чём, что влезет в мою тупую паладинскую башку...
Сначала познакомлю вас с удивительным, не побоюсь этого слова, великим, поэтом современности АБЫРВАЛГ'ом... Он жил и творил на самом весёлом из WoW-серверов - на т. н. "Кривом Кокосе" (CoCoS)...
Его стихи странно объединяют мир реала с миром виртуала...
После мучительной смерти Кокоса я, увы, утратил связь с гением и не знаю как он отнёсся бы к популяризации его творчества, но, надеюсь, что он не рассердится на меня...
Одно единственное примечание позволю себе: надо привыкнуть к грамматике и стилистике АБЫРВАЛГ'а - нельзя, категорически нельзя, классифицировать его язык как примитивный "албанский", ибо язык его сочен, образен, гибок и глубок...
Я пытался первоначально "адаптировать", "переводить" язык поэта на "нормальный", но что-то безнадёжно уходит...
Итак, АБЫРВАЛГ:
Зема - прикрасная пара,
Кагда бизагаворачна аправдана игра.
Сидиш сибе у манетора
И время у зимы крадёш са знаньем вора.
Пусть за акошком снег кружыт
Не он, а вид Шатрата вас заваражыт.
Пускай нам позна иле рана
Придёцо атарвацо ат икрана
И в мир риальности направить взор
Итти учицо иль работать испалняя прегавор,
Каторый вынисла нам даннасть бытея,
К игре знакомой снова вазращюся я.
И внофь забуду за игрой,
Што нажываю гимарой /зачоркнуто/
Што праисходит та игра земой.
А вот адаптированная мною редакция:
Зима - прекрасная пора,
Когда безоговорочно оправдана игра.
Сидишь себе у монитора
И время у зимы крадёшь со знаньем вора.
Пусть за окошком снег кружит
Не он, а вид Шатрата вас заворожит.
Пускай нам поздно или рано
Придётся оторваться от экрана
И в мир реальности направить взор
Идти учится иль работать, исполняя приговор,
Который вынесла нам данность бытия,
К игре знакомой снова вазращюсь я.
И вновь забуду за игрой,
Что наживаю геморрой /зачёркнуто/
Что происходит та игра зимой.
Правда же, стало как-то безжизненно, сухо...
Далее без перевода...
***
Настанит час, и множыство алений
Васпрянут духом и паднимуцо с калений,
И будут царствавать визде
Па попи надаваф арде!
Те кто багир - асазнайти:
Што вы там ни надивайти -
Багатрини, али шмот, -
Час расплаты настайот!
Ищо чуток, и асирчаю
В мидведи вас фсех растирзаю
И ф кошке вас парву на части
Ни дасвиданья вам, ни здрасти.
А о саве я уж малчу -
Па попи мэйсом настучу!
Близок вечир, тает день
Розава-лиловой дымкой,
Палзёт рога нивидимкой
В агарод чириз плитень...
Не плитень то, а татэмы
Шоман резво понатыкал
И при этом бодра хмыкал
Прицтавляя рог праблемы...
Рядам, ханта фшывый пёс
Накусафшы за день мобоф
Лёг паспать сриди сугробоф
Между лап уткнуф свой нос...
Полодин лёг спать в ейцэ,
Бафнуф для атвода глаза
Пса ахотнека два раза,
С видом щастья на лицэ...
Спит мидвед, и кошка спит
И сава в том теле дремлет
(Тело многа форм приемлет)
Утамилсо ельф-друид...
Воин тожэ хочит спать,
Накричалсо он на славу,
Но падушку на булаву
Он успел уж абменять...
Ночь - такое время суток,
Кагда спать лажацо фсе
(Если те в свайом уме).
Но пусть сон их будит чуток!
Враг не дремлит и не спит
Он гатовет план втаржэнья
(Сила есть ваабражэнья)
Думая, што пабидит.
***
Есть играки, каторые ищо не панимают,
То, што парой ниправильно играют.
И если называют ево "нуб",
Пускай он не кривит ат плача губ.
Бывают многа хужэ играки -
Дибилы, идеоты, дураки.
Им што не абъесняй, фсё ни паймут
Таких в народе д лб бами завут
***
Астывает працэсор ат жаркех баталий,
Накачаф с порнасайтоф пално гиниталей,
Атаслаф сотни глупых славечик па асе,
Сабалезнуя нам - чилавечиской расе\
***
Бытует мненье, што бальшой размер,
Давольно, крут. Я вазражу и приведу пример:
Ведь дажэ самая нипритизатильная публека
Глидит с дасадой на бальшую дыру бублека.
***